-Interjú Kovács Irén Erzsébettel, kisebbségi oktatásért felelős államtitkárral
Az utóbbi időben számos vitát váltott ki a Tanügyminisztérium döntése, miszerint ez évtől a Didaktikai és Pedagógiai Könyvkiadó teljes egészében átveszi a tankönyvek kiadását. Egyes könyvkiadók egyetértettek e döntéssel, mig mások elégedetlenségüknek adtak hangot. E helyzet jobb megértéséért Kovács Irén Erzsébethez, a Tanügyminisztérium kisebbségi oktatásért felelős államtitkárához fordultunk.
Íme, az államtitkárnő magyarázata:
Az Országos Tankönyvkiadó jogi helyzetének az átszervezésével lehetővé vált, hogy az Oktatási Minisztériummal kötött szerződés alapján, az említett kiadó felelőssége legyen az I-VI. osztályos tankönyveknek a kiadása. Ennek köszönhetően, hosszú idő után lehetőség adódik a hiányzó kisebbségi tankönyveknek a kiadására is.
Az elmúlt négy évben, 20 tankönyv állt a kisebbségi nyelven tanuló I-V. osztályos diákok rendelkezésére, amelyből 18 a magyar anyanyelven tanuló diákok számára.
Az Oktatási Minisztérium által, a 2018-2019-es tanévre meghirdetett tankönyvpályázat (első felhívás) 2018. március 19-én zárult. A leadott tankönyvtervezetek értékelése során a minisztérium 45 tankönyvet hagyott jóvá a kisebbségi nyelven tanuló diákok számára. A magyar nyelven tanuló diákoknak az Országos Tankönyvkiadó 31 sajátos tankönyvet fog kiadni 19 tantárgyból, valamint 25 fordított tankönyvet a törzsanyag 10 tantárgyából.
Az Oktatási Minisztérium, július 30-án lezárta a magánkiadókkal folytatott egyeztetéseket a III., IV. és V. osztályos tankönyvek fordítását illetően. Ennek eredményeként, a 38 kisebbségi nyelvre lefordított tankönyvcím közül a kiadók 32 címre tettek ajánlatot.
A magyar tankönyveket illetően a 20 meghirdetett tantárgy mindegyikére érkezett elfogadható ajánlat a kiadóktól és 4 tantárgy esetén 2-3 alternatív magyar tankönyvet is kiadnak.
Az Oktatási Minisztérium, a Kisebbségi Oktatásért Felelős Államtitkári Kabinet, az RMDSZ, az RMPSZ, a kisebbségeket képviselő szervezetek jelentős erősfeszítéseket tett annak érdekében, hogy minden kisebbségi nyelven tanuló diák számára tankönyveket biztosítson.
Nagyon sok közoktatásban és felsőoktatásban dolgozó pedagógust bevontunk a munkánkba. Összefogást és erőt érzünk pedagógusainkban, és jó tudni, hogy kiváló tankönyvszerzőink és jó szakfordítóink vannak. Ennek a közös erőfeszítésnek és a kitartó munkának köszönhetően, reméljük, hogy ősztől 88 új tankönyv áll magyar nyelven tanuló diákjaink rendelkezésére. Ezt hatalmas sikernek könyvelhetjük el.
Ami a tankönyvek minőségét illeti, az Országos Értékelési és Vizsgaközpont értékelte a leadott tankönyvtervezeteket, amelynek köszönhetően az Oktatási Minisztérium csak azokat hagyta jóvá, amelyek elérték a minimum 85 pontot. A tankönyvek ilymódon történő kiadása biztosítja azok versenyképességét, illetve jó minőségét.
Kérdezett: Balázs Magdolna
Foto: Kolozsvári Rádió
Average Rating